8210

Citizen - Manuale d'istruzioni

8200-1


Precauzioni di sicurezza - IMPORTANTE

Le istruzioni contenute in questo manuale devono essere osservate scrupolosamente non solo per usare correttamente l’orologio ma anche per prevenire lesioni a se stessi o agli altri e/o danni materiali. Raccomandiamo pertanto di leggerlo completamente (in particolare da pagina 16 a pagina 25) e di comprendere a fondo il significato dei seguenti simboli:

  • In questo manuale i consigli per la sicurezza sono suddivisi in categorie e illustrati nel seguente modo:
    8200-2
  • In questo manuale le istruzioni importanti sono suddivise in categorie e illustrate nel seguente modo: (I seguenti simboli sono esempi di pittogrammi.)
    8200-3


Caratteristiche degli orologi a movimento meccanico

Note sulla precisione oraria degli orologi meccanici
La precisione oraria indicata nel manuale è quella statica a temperature normali. La precisione degli orologi meccanici potrebbe cadere oltre l’intervallo indicato al verificarsi delle seguenti tre condizioni d’uso o per altre ragioni ancora:

  • Entità di avvolgimento della molla motrice
  • Giacitura
  • Ambiente d’uso (temperatura, campi magnetici, forti impatti, ecc.)

Entità di avvolgimento della molla motrice
Gli orologi meccanici mantengono stabilmente la precisione quando la molla è avvolta a sufficienza.
Giacitura
La precisione degli orologi meccanici subisce l’influenza della forza di gravità. Essa varia infatti con le differenze di giacitura mentre li si indossa e in ogni momento li si orienta diversamente.

Ambiente d’uso (temperatura, campi magnetici, forti impatti, ecc.)

  • Negli orologi meccanici le parti metalliche sono responsabili del mantenimento della precisione. La precisione varia quindi con l’eventuale espansione e contrazione termica di tali parti.
  • Gli orologi meccanici sono costruiti con parti metalliche. Esse subiscono perciò l’effetto dei campi magnetici e, di conseguenza, a loro volta influenzano la precisione oraria. Si raccomanda pertanto di non avvicinare l’orologio a corpi fortemente magnetizzati.
  • La precisione è altresì influenzata dall’effetto dei forti impatti.

Manutenzione
Gli orologi a movimento meccanico possono perdere la precisione a causa della ridotta lubrificazione o dell’usura delle loro parti. Si raccomanda pertanto di richiederne lo smontaggio e la pulizia (revisione) ogni 2 o 3 anni (servizio a pagamento). Potrebbe tuttavia non essere possibile, anche intervenendo con riparazioni, ripristinarne le prestazioni iniziali da una condizione prolungata di deterioramento.

Richieste e precauzioni riguardanti l’orologio

  • Prima di impostare l’ora (lancette delle ore e dei minuti), caricare adeguatamente la molla.
  • Se l’ora viene impostata senza che la molla sia adeguatamente caricata, la lancetta dei secondi oscilla avanti e indietro di 2-3 secondi. Esistono due modi per caricare la molla: ruotando manualmente la corona a destra e, per l’orologio a carica automatica, agitando delicatamente l’orologio. Se la molla è stata caricata agitando l’orologio a lato con una forza eccessiva, la lancetta dei secondi di rado oscilla avanti e indietro. Ciò tuttavia non ha alcun effetto sulle funzioni o sulle prestazioni dell’orologio.


Prima di usare l’orologio

Regolazione del cinturino
Si raccomanda di affidare la regolazione del cinturino a un orologiaio esperto. Se non viene regolato correttamente, infatti, il cinturino potrebbe staccarsi improvvisamente, causando la caduta dell’orologio o eventuali lesioni. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
Pellicole adesive
Accertarsi di aver rimosso ogni eventuale pellicola adesiva applicata sull’orologio (cassa, cinturino, fibbia, ecc.). In caso contrario la pelle si potrebbe escoriare e/o le parti metalliche corrodere a causa della penetrazione del sudore o dell’umidità negli interstizi.

Come usare la corona appositamente progettata
Prima di usare la corona è necessario sbloccarla.
Corona a vite
Prima di usare la corona è necessario sbloccarla.
8200-2


Identificazione delle parti

8200-3

  • Alcuni modelli con combinazioni diverse della lancetta 24 ore, della lancetta dei secondi e del calendario (data/ora) non sono riportati sopra.
  • Le illustrazioni riportate in questo manuale potrebbero differire dall’aspetto reale dell’orologio in vostro possesso.


Molla

Questo orologio sfrutta la potenza della molla.

  • La carica sufficiente garantisce un movimento stabile e preciso.

Avvolgimento manuale della molla principale
Premere la corona in posizione 0. Girare leggermente la corona verso destra (in senso orario) usando il pollice e l’indice.
8200-4
8200-5

  • Per avvolgere completamente la molla principale quando si ferma l’orologio, la corona va girata: 40 volte (per il cal. 82**/41**)
    50 volte (per il cal. 83**)
  • Quando la molla è completamente carica, ruotando ulteriormente la corona non si danneggia la molla.

Avvolgimento automaticamente della molla principale

  • Quando lo s’indossa, il movimento della mano fa ruotare il peso oscillante che a sua volta avvolge automaticamente la molla motrice. Quando s’indossa l’orologio almeno otto ore al giorno la molla motrice si carica automaticamente a sufficienza per fare funzionare l’orologio circa un giorno intero.
  • La molla motrice può essere caricata anche manualmente.


Regolazione dell’orario e del datario

Regolazione dell’ora
8200-6

  1. Estrarre la corona nella posizione 2. (Per i modelli privi di datario: posizione 1 )
    • La lancetta dei secondi si ferma, in base al modello.
  2. Ruotare la corona per regolare l’ora.
    • L’indicazione della data cambia ad indicare che è diventata AM. Regolare l’ora per verificare che sia impostato l’orario AM o PM corretto.
    • Il giorno cambia un po’ più tardi rispetto alla data.
  3. Terminare la procedura premendo la corona nella posizione 0.

Regolazione del datario (per gli orologi dotati di calendario, data e ora)

  1. Estrarre la corona nella posizione 1.
  2. Ruotare la corona per impostare data e giorno.
    • La data cambia se la corona viene girata a sinistra.
    • Il giorno cambia se la corona viene girata a destra. Il giorno viene visualizzato alternativamente in due lingue. Quando il giorno viene impostato sulla lingua desiderata, l’orologio lo indica automaticamente in quella lingua.
  3. Terminare la procedura premendo la corona nella posizione 0.
    • Evitare di correggere la data e il giorno quando le lancette dell’orologio si trovano tra le ore 21:00 e le 4:30. La correzione della data e del giorno in quella fascia oraria può impedire il cambio data il giorno successivo. Impostare la data e il giorno quando le lancette non rientrano in quella fascia oraria.
    • La data visualizzata dall’orologio si basa su un mese di 31 giorni. Correggere la data all’inizio di marzo, maggio, luglio, ottobre e dicembre.


Impermeabilità all’acqua

ATTENZIONE Impermeabilità all’acqua

  • Prima di usare l’orologio è raccomandabile individuare sul quadrante e/o sul fondello l’indicazione dell’impermeabilità all’acqua. L’illustrazione che segue fornisce esempi d’uso da considerare come riferimento per utilizzare correttamente l’orologio. (“1 bar” corrisponde indicativamente a 1 atmosfera.)
  • L’indicazione WATER RESIST(ANT) ×× bar potrebbe eventualmente apparire come W. R. ×× bar
  • I modelli non impermeabili non dovrebbero essere lasciati a contatto con l’umidità. Fare perciò sempre attenzione affinché non soffrano questa condizione.
  • Impermeabilità all’acqua per l’uso normale (sino a 3 atmosfere) significa che l’orologio resiste agli spruzzi accidentali occasionali.
    8200-7
  • Maggior livello d’impermeabilità per l’uso normale (sino a 5 atmosfere) significa che l’orologio può essere indossato durante il nuoto ma non in immersione.
  • Maggior livello d’impermeabilità per l’uso normale (sino a 10-20 atmosfere) significa che l’orologio può essere indossato durante il nuoto subacqueo in apnea ma non in immersione con bombole d’aria o in saturazione d’elio.


Precauzioni e limiti d’uso

AVVERTENZE Per evitare lesioni

  • Prestare particolare attenzione quando s’indossa l’orologio con un bambino in braccio in modo da non ferirlo.
  • Prestare particolare attenzione durante gli esercizi fisici o il lavoro pesante per evitare di ferire se stessi e gli altri.
  • Non indossare l’orologio durante la sauna né in altre circostanze in cui possa surriscaldarsi e causare il rischio di ustione.
  • Prestare attenzione alle unghie quando s’indossa o si toglie l’orologio, specialmente se il cinturino è molto stretto.
  • Prima di coricarsi togliere l’orologio dal polso.

AVVERTENZE Precauzioni

  • Usare sempre l’orologio con la corona premuta all’interno (normale posizione). Se la corona è del tipo con blocco a vite ci si deve sempre accertare che sia ben bloccata.
  • Non ruotare la corona né premere i pulsanti mentre l’orologio è bagnato. In caso contrario l’acqua vi potrebbe penetrare danneggiando i componenti interni più importanti.
  • In caso di penetrazione di acqua o di persistente appannamento del vetro si raccomanda di far controllare e/o riparare l’orologio dal proprio rivenditore o da un centro di assistenza autorizzato.
  • Anche se l’orologio è caratterizzato da un elevato livello d’impermeabilità è raccomandabile:
    • risciacquarlo bene in acqua dolce e quindi asciugarlo con un panno asciutto dopo l’immersione in acqua di mare
    • non colpirlo con il flusso d’acqua di un rubinetto
    • Toglierlo dal polso prima di fare il bagno
  • Qualora nell’orologio penetri acqua di mare, inserirlo in una scatola o in un sacchetto di plastica e provvedere immediatamente a farlo controllare. In caso contrario la pressione interna potrebbe aumentare con conseguente distacco di alcune delle parti (cristallo, corona, pulsanti, ecc.)

AVVERTENZE Quando s’indossa l’orologio
Cinturino

  • A causa del sudore il cinturino di pelle o di gomma uretanica si deteriora nel tempo. Essendo un materiale naturale, la pelle si può consumare, deformare e scolorire. È perciò consigliabile sostituirlo periodicamente.
  • A causa del materiale con cui il cinturino di pelle è realizzato, se lo si bagna la sua durevolezza si riduce (sbiadisce e/o il materiale adesivo si distacca). Quando bagnata, inoltre, la pelle può causare infiammazione cutanea.
  • Non macchiare il cinturino di pelle con sostanze, prodotti cosmetici compresi, contenenti materiali volatili, sbiancanti o alcol. Si potrebbe infatti scolorire e invecchiare prematuramente. Anche la luce ultravioletta, in particolare quella solare diretta, potrebbe causarne lo scolorimento o la deformazione.
  • Anche se è del tipo impermeabile, una volta bagnato è preferibile togliere l’orologio dal polso.
  • Non stringere eccessivamente il cinturino. Si deve lasciare spazio a sufficienza tra esso e la pelle in modo da mantenerla adeguatamente ventilata.
  • Il cinturino di gomma uretanica potrebbe macchiarsi con il colore o la sporcizia dell’abbigliamento o di altri accessori. Poiché la rimozione di queste macchie potrebbe risultare impossibile, si raccomanda di non indossare l’orologio con abbigliamento o accessori che tendono a trasferire con facilità il colore. Il cinturino potrebbe deteriorarsi anche a contatto con solventi e con l’umidità dell’aria. Si consiglia di sostituirlo quando perde l’elasticità o si screpola.

AVVERTENZE Quando s’indossa l’orologio (continua)

  • Si raccomanda di richiedere la regolazione o la riparazione del cinturino nei seguenti casi:
    • quando presenta anomalie superficiali, ad esempio segni di evidente deterioramento.
    • quando l’ardiglione della fibbia fuoriesce.
  • Si raccomanda di affidare la regolazione del cinturino a un orologiaio esperto. Provvedendo da sé in modo non adeguato, infatti, esso si potrebbe distaccare causando la caduta dell’orologio o eventuali lesioni. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.

Temperatura

  • Alle temperature eccessivamente alte e basse l’orologio potrebbe arrestarsi o cessare di funzionare regolarmente.

Magnetismo

  • Si raccomanda pertanto di non avvicinare questi tipi d’orologio a dispositivi medicali magnetici quali, ad esempio, collane e bande elastiche, né alle cerniere a magnete dei frigoriferi, alle chiusure magnetiche delle borse, agli altoparlanti dei telefoni cellulari, ai dispositivi di cottura elettromagnetici e così via.

Forti urti

  • Non si deve lasciar cadere l’orologio né sottoporlo a forti urti. In caso contrario si potrebbe danneggiare la cassa o il cinturino, oppure potrebbe cessare di funzionare correttamente e/o fornire le prestazioni previste

Sostanze chimiche, gas corrosivi e mercurio

  • Qualora l'orologio dovesse venire a contatto con diluenti, benzene, solventi o prodotti che li contengono (comprese benzina, smacchiatori per unghie, cresolo, detergenti e adesivi per bagno, prodotti idrorepellenti e così via), si potrebbe scolorire, deteriorare e comunque danneggiare. Tali sostanze devono quindi essere maneggiate con molta cura. Anche il contatto con il mercurio, ad esempio quello contenuto nei termometri, può far scolorire la cassa e il cinturino.

Pellicole adesive

  • Prima d'indossare l'orologio si deve rimuovere qualsiasi pellicola adesiva eventualmente applicata sul fondello, sul cinturino o sulla fibbia. Se lo s'indossa senza prima eventualmente rimuoverle il sudore o l'umidità potrebbero penetrare tra queste e le parti cui sono applicate con eventuale loro corrosione o infiammazione della pelle.

AVVERTENZE Mantenere sempre pulito l’orologio

  • Periodicamente ruotare la corona mentre è completamente premuta e premere i pulsanti affinché nel tempo non rimangano bloccati a causa dell’accumulo di corpi estranei.
  • La cassa e il cinturino dell’orologio vanno a diretto contatto con la pelle. A causa dell’umidità o del sudore l’eventuale corrosione delle parti metalliche e/o l’accumulo di corpi estranei potrebbero dar luogo alla fuoriuscita di residuo scuro dal cinturino. Per questo si raccomanda di mantenere sempre pulito l’orologio.
  • Pulire periodicamente il cinturino e il fondello rimuovendo qualsiasi traccia di sporcizia accumulata o di corpi estranei. In rare circostanze essi potrebbero causare l’irritazione della pelle. In tal caso è raccomandabile togliere l’orologio dal polso e rivolgersi a un medico.
  • Anche il cinturino metallico, quello di gomma poliuretanica sintetica e la cassa dovrebbero essere sempre tenuti liberi da sporcizia e corpi estranei, eventualmente rimuovendoli con uno spazzolino morbido e del sapone neutro. Se l’orologio acquistato non è impermeabile è importante mantenere sempre asciutta la cassa.
  • Il sudore e la sporcizia possono scolorire il cinturino di pelle. È consigliabile pertanto mantenerlo sempre pulito strofinandolo con un panno asciutto.

Cura dell’orologio

  • Con un panno morbido rimuovere dal cristallo e dalla cassa qualsiasi traccia di sporcizia e umidità, in particolare il sudore.
  • Il braccialetto metallico, di plastica o di gomma poliuretanica sintetica deve essere mantenuto pulito con uno spazzolino da denti morbido e del sapone. Lo si dovrà quindi risciacquare abbondantemente per rimuovere ogni traccia residua di sapone.
  • Il cinturino di pelle deve essere mantenuto pulito strofinandolo con un panno asciutto.
  • In caso di inutilizzo dell’orologio per un periodo prolungato si suggerisce di strofinarlo con cura per rimuovere qualsiasi traccia di sudore, umidità o sporcizia e di conservarlo quindi adeguatamente al riparo da temperature eccessivamente alte o basse e dall’alta umidità.

Se l’orologio è trattato con vernice luminosa
La vernice che ricopre il quadrante e le lancette aiuta a leggere l’ora nei luoghi bui. Essa immagazzina la luce (naturale e artificiale) restituendola al buio. Non contiene tuttavia sostanze radioattive né altri materiali nocivi alla salute umana e all’ambiente.

  • L’intensità luminosa è massima all’inizio ma diminuisce col tempo.
  • La durata dell’emissione luminosa dipende dall’intensità, dal tipo e dalla distanza da cui la sorgente si trova nonché dalla durata dell’esposizione e dalla quantità di vernice.
  • L’emissione luminosa potrebbe non avvenire e/o estinguersi velocemente in caso di esposizione limitata alla sorgente di luce.


Dati tecnici

8200-8
8200-9
* Le funzioni possono differire a seconda del modello. Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.

Scarica versione PDF Download English PDF